Примеры употребления "comprendre" во французском с переводом "understand"

<>
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
Tom ne voudrait pas comprendre. Tom wouldn't understand.
Nous commençons à comprendre mieux. We're beginning to understand better.
Vous pouvez comprendre le suédois. You can understand Swedish.
Personne ne peut le comprendre. Nobody can understand it.
Nous avons pu nous comprendre. We could understand each other.
J’ai alors commencé à comprendre. I then began to understand.
Je ne peux pas te comprendre. I can't understand you.
Ses poèmes sont difficiles à comprendre. His poems are difficult to understand.
Je pouvais à peine le comprendre. I could hardly understand him.
Ce roman est difficile à comprendre. This novel is difficult to understand.
Même les enfants peuvent comprendre cela. Even children can understand it.
Nous ne pûmes comprendre sa logique. We couldn't understand her logic.
Sa théorie est difficile à comprendre. It is difficult to understand his theory.
Ils pouvaient se faire comprendre en anglais. They could make themselves understood in English.
Il ne pouvait pas comprendre la phrase. He couldn't understand the sentence.
Je ne pouvais pas me faire comprendre. I couldn't make myself understood.
Comprendre quelqu'un c'est l'aimer. To understand someone is to love someone.
C'était impossible de comprendre ses questions. It was impossible to understand his questions.
Il est difficile de comprendre ce roman. It is difficult to understand this novel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!