Примеры употребления "composer" во французском

<>
Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer. A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing.
Dois-je également composer l'indicatif ? Do I have to dial the area code, too?
On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles. One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
Désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro. Sorry, I must have dialled the wrong number.
Elle demanda au réceptionniste de l'hôtel de lui composer ce numéro. She asked the clerk at the hotel reception to dial the number for her.
Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut. Could you dial for me? The telephone is too high.
Il compose de beaux poèmes. He composes beautiful poems.
Le comité se compose de quinze membres. The committee is made up of fifteen members.
En cas d'incendie, composez le 119. In case of fire, dial 119.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
Une chaîne se compose de nombreux maillons. A chain is made up of many links.
En cas d'urgence, composez le cent dix. In case of an emergency, dial 110.
Cette musique fut composée par Bach. This music was composed by Bach.
Ce train se compose de sept voitures. This train is made up of seven cars.
Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte. I was dialing his number just as he walked through the door.
Cette classe se compose de 35 élèves. This class is composed of 35 pupils.
Ce train est composé de sept wagons. This train is made up of seven cars.
Je suis confus, j'ai composé un mauvais numéro. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Cette musique a été composée par Bach. This music was composed by Bach.
Ma classe est composée de quarante élèves. My class is made up of forty students.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!