Примеры употребления "comporté" во французском

<>
Переводы: все48 behave33 act15
Il s'est mal comporté. He behaved badly.
Il s'est comporté comme un saint. He acted like a saint.
Il s'est comporté comme un homme. He behaved himself like a man.
Il s'est comporté comme un idiot. He acted foolishly.
Il s'est comporté comme s'il était effrayé. He behaved like he was afraid.
Il s'est comporté comme s'il possédait l'endroit. He acted like he owned the place.
Je ne peux lui pardonner de s'être comporté comme cela. I can't forgive him for behaving like that.
J'espère que tu t'es bien comporté à l'école aujourd'hui. I hope you behaved well at school today.
Il se comporte comme un enfant. He behaves like a child.
Un Britannique se comporterait différemment. An Englishman would act in a different way.
Je me comporterais plus courageusement que lui. I would behave more bravely than he.
La voiture s'est comportée bizarrement. The car has been acting strangely.
Elle se comporta de manière assez idiote. She behaved quite foolishly.
Il se comporte en vedette du rock. He acts like a rock star.
J'aimerais que Jim se comporte bien. I wish Jim would behave himself.
Elle s'est comportée en vrai bébé. She acted like a real baby.
Il se comporte comme Nelson ce soir. He is behaving like Nelson this evening.
Il se comporte en vedette du rock. He acts like a rock star.
Il se comportait comme s'il était fou. He behaved as if he were crazy.
Il s'est mis à se comporter bizarrement. He has started acting strangely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!