Примеры употребления "complet - veston" во французском

<>
Quand la science aura décrit tout ce qui est connaissable dans l'univers, Dieu alors sera complet, si l'on fait du mot Dieu le synonyme de la totale existence. When science shall have described all that is knowable in the universe, then God will be complete, if we take the word God as synonymous with the totality of existence.
Est-ce que tu as vu mon veston ? Have you seen my coat?
Ce fut un désastre complet. It was a complete clusterfuck.
Je suis désolé, ce vol est complet. I'm sorry, that flight is full.
Il ne peut y avoir de crises aujourd'hui ; mon emploi du temps est déjà complet. There cannot be a crisis today; my schedule is already full.
Je recommande un bilan complet pour votre époux. I recommend a thorough checkup for your husband.
Complet pour la nuit, l'hôtel dut refuser des arrivées tardives. Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Je suis un idiot complet. I'm a complete idiot.
Son travail est complet maintenant. His work is now complete.
Je vous ferai un nouveau complet. I'll make you a new suit.
L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique. The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
Attendez le complet refroidissement du pain avant de déguster. Wait for the bread to completely cool down before eating it.
"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Nous nous assîmes dans un silence complet. We sat in total silence.
La Terre et le Système Solaire dans lequel elle se trouve sont situés dans le bras d'Orion, même pas un véritable bras complet de la galaxie de la Voie Lactée. The Earth and the Solar System in which it is are located in the Orion Spur, not even a full, genuine Arm of the Milky Way galaxy.
J'ai un programme complet aujourd'hui. I have a full program today.
C'est un égoïste complet. He is a thorough-going egoist.
Ça a été un désastre complet. It was a complete clusterfuck.
Les poignets de la veste de son complet sont très usés. The cuffs of his suit jacket are badly frayed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!