Примеры употребления "compagnie aérienne domestique" во французском

<>
Corsairfly est une compagnie aérienne basée à Paris. Corsairfly is an airline based in Paris.
Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou. There is an air service between Tokyo and Moscow.
La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Elle a été victime de violence domestique. She was the victim of domestic violence.
Je préfère voyager par train plutôt que par voie aérienne. I prefer traveling by train to flying.
La compagnie a été fondée avec 100 000$ en capital-action. The company was started with $100,000 in capital.
Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique. She put an advertisement for a domestic help in the paper.
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance. Please mail this form to your insurance company.
L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique. Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque. By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era.
Il est assez riche pour avoir un domestique. He is rich enough to keep a servant.
Tu ferais mieux de ne pas t'attacher sa compagnie. You'd better not keep company with him.
Le chat est un domestique infidèle que l'on ne garde que par nécessité. A cat is an unfaithful servant which we only keep by necessity.
Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie. He decided to rent his property to that company.
De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une domestique. Nowadays few people can afford to employ a maid.
J'ai pris plaisir à votre compagnie. I enjoyed your company.
Pourquoi avez-vous choisi de vous affilier à la compagnie A ? Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
Je ne veux pas être vue en sa compagnie. I don't want to be seen in his company.
Intelligent et aimable comme il est, ce chien est pour moi une bonne compagnie. Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas. The company exploited its workers with low pay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!