Примеры употребления "communiquer" во французском

<>
Nous utilisons les mots pour communiquer. We use words to communicate.
Tom dit qu'il peut communiquer avec les morts. Tom says that he is able to communicate with the dead.
Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais. Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien dépensé. Studying how to communicate effectively is time well spent.
Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien employé. Studying how to communicate effectively is time well spent.
Avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone. Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
Afin de diminuer les incompréhensions, nous devons apprendre les techniques pour communiquer avec succès. To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
Ken est le meilleur homme qui puisse communiquer avec Monsieur Ogata, s'il prépare les accessoires pour la présentation. Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
Utiliser l'anglais pour communiquer entre Japonais et Chinois est non seulement ridicule et inefficace, mais peut se révéler très dangereux. Using English to communicate between Japanese and Chinese is not only ridiculous and ineffective but can prove very hazardous.
L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Ils communiquent souvent par courrier. They communicate with each other often by mail.
Nous communiquions ensemble par gestes. We communicated with each other by gesture.
Jiro communique avec son correspondant australien. Jiro communicates with his pen pal in Australia.
Les êtres humains communiquent de plusieurs manières. Human beings communicate in many ways.
Un pilote communique avec un aéroport par radio. Pilots communicate with the airport by radio.
Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée. In the early days people communicated by smoke signals.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux. Language is the means by which people communicate with others.
Le dauphin et le dresseur communiquaient bien mieux que nous ne l'espérions. The dolphin and trainer communicated much better than we expected.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres. Language is the means by which people communicate with others.
Le langage est l'outil par lequel les gens communiquent avec les autres. Language is the means by which people communicate with others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!