Примеры употребления "commission de programme" во французском

<>
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ? What kind of software does Tom usually use?
Quelle est la commission ? How much is the commission?
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Ce programme est une rediffusion. This program is a rerun.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
Nous avons vu un nouveau programme à la télévision. We watched a new program on television.
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
Tom n'a pas eu le temps de regarder le programme TV qu'il voulait voir. Tom didn't have time to watch the TV program he wanted to watch.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder. We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Quelle commission prenez-vous What commission do you take
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!