Примеры употребления "commissariat général du plan" во французском

<>
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu. Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
Peu de personnes ont connaissance du plan. Few people know about the plan.
Tout ça fait partie du plan. It's all part of the plan.
Ils discutèrent du plan durant des heures. They talked over the plan for hours.
Nous avons parlé du plan avec lui. We talked over the plan with him.
Comment puis-je me rendre au commissariat de police ? How can I get to the police station?
Il nous fallait abandonner notre plan. We had to abandon our plan.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
Comment puis-je me rendre au commissariat ? How can I get to the police station?
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité. In general, consumers prefer quantity to quality.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes. Women usually live longer than men.
Je ne pense pas que ton plan va marcher. I don't think your plan will work.
En général, les élites sont insensibles à la critique. On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
Ma mère a finalement approuvé notre plan. My mother finally approved of our plan.
Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Son plan fut rejeté. His plan was discarded.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!