Примеры употребления "combattant de rue" во французском

<>
Tom dit qu'il peut vivre décemment en étant musicien de rue. Tom says he can make a decent living as a sidewalk musician.
Le terroriste pour l'un est un combattant de la liberté pour un autre. One man's terrorist is another man's freedom fighter.
À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années. At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
En marchant dans la rue, j'ai rencontré un vieil ami. Walking along the street, I met an old friend.
Il marchait dans la rue. He walked along the street.
Traversons la rue. Let's cross the street.
Tu ne peux pas te promener dans la rue dans un tel accoutrement. You cannot walk the streets in such a strange outfit.
Son travail consistait à s'assurer que les enfants traversaient la rue en sécurité. Her job was to see the children safely across the street.
Pourriez-vous me dire comment me rendre à la rue du Parc ? Could you tell me how to get to Park Street?
C'est fou, tous ces gens qui traversent la rue alors que le feu est rouge. It's amazing that so many people cross this street when the light is red.
Quel est le nom de cette rue ? What's this street called?
C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue. It is easier to hit on people on the Internet than in the street.
Elle descendait la rue en courant, en tenant deux bambins, un dans chaque bras. She was running down the street clutching two toddlers, one in each arm.
Regarde des deux côtés avant de traverser la rue. Look to right and left in crossing the street.
Je l'ai rencontré par chance dans la rue. I met him on the street by chance.
Je vis l'instituteur traverser la rue. I saw the teacher walk across the street.
Je trouve étrange qu'il n'y ait personne dans la rue à cette heure-ci. I think it strange that there is no one on the street at this time of the day.
Je viens de la rencontré sur la rue. I just met her on the street.
Il y a un commerce de proximité à l'opposé de la rue en diagonale. There's a convenience store diagonally across the street.
Il a traversé la rue. He walked across the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!