Примеры употребления "chauffeur de maître" во французском

<>
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. He wanted the cab driver to turn left.
Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton. The bus driver didn't see the pedestrian.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. The policeman blamed the taxi driver for the accident.
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus. The driver asked us to take care when getting off the bus.
Ne l'appelez pas maître. Do not call him master.
Le chauffeur nous indiqua quel bus nous devions prendre. The driver told us which bus we should take.
L'homme est le maître de toute la création. Man is the lord of all creation.
Tom est un chauffeur d'autobus. Tom is a bus driver.
C'est un maître de la provocation. He's a master of provocation.
Vous avez besoin d'un chauffeur ? Do you need a lift?
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque. A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
Un chauffeur dormait dans la voiture. A driver was sleeping in the car.
Il a attendu son maître. He waited on his master.
Va trouver le chauffeur qui est arrivé ici hier. Go and find the driver who arrived here yesterday.
Tu es le maître de ton propre destin. You are the master of your own destiny.
T'as besoin d'un chauffeur ? Do you need a lift?
Est-ce que le maître des lieux est chez lui ? Is the master of the house at home?
Le travail de chauffeur est plus difficile qu'il n'y paraît. The job of a driver is harder than it looks.
J'ai demandé à mon maître ce que je devais faire ensuite. I asked my teacher what I should do next.
Le chauffeur a eu envie de prendre du repos. The driver felt like taking a rest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!