Примеры употребления "chambre côté rue" во французском

<>
J'aimerais une chambre côté rue. I'd like a room in the front.
L’église est de l’autre côté de la rue. The church is on the other side of the street.
Regarde de chaque côté avant de traverser la rue. Look both ways before you cross the street.
En marchant dans la rue, j'ai rencontré un vieil ami. Walking along the street, I met an old friend.
Elle s'est plaint qu'il faisait trop chaud dans la chambre. She complained of the room being too hot.
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Il marchait dans la rue. He walked along the street.
Il faisait chaud dans la chambre. It was hot in the room.
Je ressentis une douleur soudaine au côté. I felt a sudden pain in my side.
Traversons la rue. Let's cross the street.
Je dois nettoyer ma chambre. I have to clean my room.
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge. An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Tu ne peux pas te promener dans la rue dans un tel accoutrement. You cannot walk the streets in such a strange outfit.
Garde ta chambre aussi propre que tu peux. Keep your room as neat as you can.
Ils étaient passés l'un à côté de l'autre. They were like two ships that pass in the night.
Son travail consistait à s'assurer que les enfants traversaient la rue en sécurité. Her job was to see the children safely across the street.
Il y avait divers objets dans la chambre. There were various objects in the room.
Le corps affreusement décomposé d'une jeune fille fut trouvé sur le côté de l'autoroute. The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.
Pourriez-vous me dire comment me rendre à la rue du Parc ? Could you tell me how to get to Park Street?
On a trouvé Tom mort dans sa chambre. Tom was found dead in his room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!