Примеры употребления "car" во французском с переводом "for"

<>
Mangez, car vous avez faim. Eat, for you are hungry.
Pardonnez-moi, car j'ai péché. Forgive me, for I have sinned.
Mon nom est Légion, car nous sommes nombreux. My name is Legion; for we are many.
Suivez votre cœur, car il ne ment jamais. Follow your heart, for it never lies.
Suis ton cœur, car il ne ment jamais. Follow your heart, for it never lies.
Je suis allée me coucher tôt, car j'étais fatiguée. I went to bed early, for I was tired.
Je suis allé me coucher tôt, car j'étais fatigué. I went to bed early, for I was tired.
Prophétise au vent, au vent seulement, car seul le vent entendra. Prophesy to the wind, to the wind only for only the wind will listen.
Pardonnez-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font. Forgive them, for they know not what they do.
Je réponds de son honnêteté car je le connais très bien. I answer for his honesty, for I know him well.
Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font. Father, forgive them; for they know not what they do.
Prophétisez au vent, rien qu'au vent, car seul le vent entendra. Prophesy to the wind, to the wind only for only the wind will listen.
Il était en colère car elle a refusé de suivre son conseil. He got very angry, for she refused to follow his advice.
Ne sois pas en colère contre moi, car je l'ai fait pour toi. Don't be angry with me, for I did it for your sake.
Mais nous ne savons vraiment rien ; car la vérité se trouve tout au fond. But we know nothing really; for truth lies deep down.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée. You can not drink the seawater, for it is too salty.
Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèle que les derniers. I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Il préfère les gens ordinaires et simples, car il est lui-même ordinaire et simple. He prefers plain, simple people, for he is plain and simple himself.
Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué. As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!