Примеры употребления "côté de la battue" во французском

<>
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge. An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Elle vit à côté de la plage mais elle ne sait pas nager. She lives near the beach, but she can't swim.
Marie a réussi à nager jusqu'à l'autre côté de la rivière. Mary was able to swim across the river.
Il vit de l'autre côté de la rue. He lives across the street.
L’église est de l’autre côté de la rue. The church is on the other side of the street.
Regarde toujours du bon côté de la vie. Always look on the bright side of life.
La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie. The bakery is located next to the butcher shop.
C'est de l'autre côté de la rue. It's across the street.
Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui. Sorry that I forgot. I'm completely out of it today.
Est-ce que l'école est de ce côté de la rivière ? Is the school on this side of the river?
L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue. The bus stop is across the street.
Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ». One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
Le vélo à côté de la porte est à moi. The bicycle by the door is mine.
Elle vit de l'autre côté de la rue. She lives across the street.
Ma maison est juste de l'autre côté de la rue. My house is just across the street.
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche. The French are our neighbors across the Channel.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
L'église est juste de l'autre côté de la rue. The church is just across the street.
Il fait plus chaud de l'autre côté de la montagne. It is warmer over the mountains.
Un second miroir est suspendu à côté de la porte. A second mirror is hanging next to the door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!