Примеры употребления "bon de commande" во французском

<>
J'ai joint votre bon de commande. I have enclosed your order form.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Il est bon de te voir. Good to see you.
Il n'est pas bon de manger entre les repas. It is not good to eat between meals.
C'est bon de t'avoir de nouveau. It's great to have you back.
Il est bon de manger. Eating is good.
C'est bon de vous voir. It is good to see you.
Il est bon de parler, mais il est mieux de se taire. Be silent, or speak something worth hearing.
Il est bon de parler et meilleur de se taire. It's good to talk and better to shut up.
Ne signez pas un bon de réception à moins qu'il ne liste précisément les marchandises réceptionnées. Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
Ce n'est pas bon de lire dans une pièce sombre. It's not good to read in a dark room.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
C'est bon de vous parler. It's good to talk to you.
C'est bon de se lever tôt le matin. It's good to get up early in the morning.
C'est bon de te voir. It is good to see you.
C'est bon de te parler. It's good to talk to you.
C'est tellement bon de rester chez soi. It's so nice to stay at home.
Vous feriez un bon diplomate. You would make a good diplomat.
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!