Примеры употребления "bloc - cuisine" во французском

<>
Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës. Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
M. Colcott en est arrivé à apprécier la cuisine japonaise. Mr Colcott came to like Japanese food.
Ces points de l'ordre du jour ont été traités en bloc pour la discussion. Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
Ce magasin est dédié aux ustensiles de cuisine. At that shop they deal in kitchen utensils.
Elle frotta le sol de la cuisine avec une brosse. She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
Êtes-vous bon en cuisine ? Are you good at cooking?
Que diriez-vous de la cuisine thaïlandaise ? How about Thai food?
Je cuisine en ce moment. I am cooking now.
Regarde ! Il y a un chat dans la cuisine. Look! There's a cat in the kitchen.
Y a-t-il encore du café dans la cuisine ? Is there any coffee in the kitchen?
Elle a lu un livre de cuisine la nuit dernière. She read a cookbook last night.
Mon fils n'est pas le seul qui aime manger sa cuisine. My son isn't the only one who enjoys eating her cooking.
Il est dans la cuisine. He is in the kitchen.
Je n'ai pas beaucoup d'intérêt pour la cuisine. I don't have much interest in cooking.
Je veux bien un peu d'aide à la cuisine. I could use some help in the kitchen.
Garçons et filles devraient suivre des cours de cuisine à l'école. Both boys and girls should take cooking class in school.
Ma sœur nous cuisine des plats délicieux. My sister cooks us delicious dishes.
N'aimes-tu pas la cuisine chinoise ? Don't you like Chinese food?
Elle alla à la cuisine pour voir qui s'y trouvait, mais là, il n'y avait personne. She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.
En dépit de toutes les émissions culinaires que j'ai regardées, je ne suis toujours pas bon à la cuisine. In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!