Примеры употребления "beau désordre" во французском

<>
Il prit une photo du beau paysage. He took a picture of the beautiful landscape.
Le proviseur réprouvait sévèrement les élèves chaque fois qu'ils mettaient le désordre dans le couloir. The principal severely reproved the students whenever they made a mess in the hallway.
Je n'ai jamais rien vu d'aussi beau. I had never seen a more beautiful sight.
Mes cheveux sont en désordre. My hair is a mess.
Oui, celui-ci est très beau. Combien coûte-t-il ? Yes, this one is very nice. How much does it cost?
Si tu fais du désordre, tu le nettoies. If you make a mess, clean it up.
Mon grand-père fait des promenades quand il fait beau. My grandfather goes for walks on days when the weather is good.
La situation au Kirghizistan est un vrai désordre. The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
Nous espérons du beau temps pour la fête du sport. We are banking on fine weather for the sports day.
La chambre de mon frère est toujours en désordre. My brother's room is always a mess.
Le Suisse est un beau pays. Switzerland is a beautiful country.
Ma chambre est un peu en désordre. My room's a little messy.
Que le soleil levant est beau ! How beautiful the rising sun is!
Je ne sais que faire avec ce désordre. I'm at a loss about what to do with the mess.
C'était le plus beau jour de ma vie. That was the best day of my life.
Si nous joignons nos efforts, nous devrions être capables de sortir le pays du désordre où il se trouve. If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
Le temps est si beau. The weather is so nice!
Je peux supporter une maison en désordre, mais je ne l'aime pas si elle est sale. I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
Quoi de beau ? What's up?
Le bureau est dans un état de désordre complet. The desk is in a state of total disorder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!