Примеры употребления "bavard comme une pie" во французском

<>
Il parle anglais comme une vache espagnole. He murders English.
Le temps file comme une flèche. Time flies like an arrow.
Il se cache la tête dans le sable, comme une autruche. He hides his head in the sand, like an ostrich.
Je refuse que tu me traites comme une esclave. I refuse to be treated like a slave by you.
Considérerais-tu ceci comme une bonne proposition ? Would you consider this a good proposal?
L'homme sans patience, c'est comme une lampe sans huile. A man without patience is like a lamp without oil.
On le considère comme une affaire importante. It's considered to be an important matter.
Juste comme une épine plantée dans la gorge. Just as a thorn stuck in one's throat.
Ceci est considéré comme une affaire de grande importance. This is considered to be a matter of great importance.
Sans ses lunettes il est comme une taupe. Without his glasses, he is as blind as a bat.
Tu frappes comme une fillette ! You punch like a girl.
Bob nage comme une pierre. Bob can no more swim than a hammer can.
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur. The Earth is like a ball with a large magnet inside.
L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile. English is like a gated community; access is possible but cumbersome.
Les hommes conventionnels sont enragés par les écarts par rapport aux conventions, surtout parce qu'ils considèrent ces écarts comme une critique d'eux-mêmes. Conventional people are roused to fury by departures from convention, largely because they regard such departures as a criticism of themselves.
Il a pris (considéré) cette histoire comme une plaisanterie. He regarded the story as a joke.
Il se rua dehors comme une balle. He dashed out like a bullet.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie. I think computer viruses should count as life.
Il resta muet comme une pierre. He remained silent like a stone.
Il nage comme une enclume. He cannot swim any more than a hammer can.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!