Примеры употребления "baisse de température" во французском

<>
La peau humaine est très sensible aux changements de température. Man's skin is very sensitive to temperature changes.
La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Le corps s'adapte rapidement aux changements de température. The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température. It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
La société cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits. We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
La température baisse. The temperature falls.
Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ? Do you mind if I turn down the TV?
La température a soudainement baissé. The temperature has suddenly dropped.
Le cours des actions a plongé vers un record à la baisse. Stock prices plunged to a record low.
Même aujourd'hui, la température est au-dessous de zéro. Even today, the temperature is below zero.
Baisse les mains ! Put your hands down!
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Baisse la radio. Turn the radio down.
Sa température est normale. His temperature is normal.
Baisse un peu la radio. Turn the radio down a little.
Après la pluie, la température chuta. There was a descent of temperature after rain.
Baisse le son de la télé. Turn down the television.
Vénus est pareille à l'enfer. Sa température de surface, telle une fournaise, s'élève à plus de quatre-cent-cinquante degrés Celsius. Venus is like Hell. The oven-like surface temperature hovers over 450 degrees Celsius.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!