Примеры употребления "avoir mine de papier mâché" во французском

<>
Il a fait mine de me parler mais n'a rien dit. He made as if to speak to me but said nothing.
Elle lui a donné un morceau de papier. She gave him a piece of paper.
Mon dictionnaire d'allemand est une mine de mots étranges et enchanteurs. My German dictionary is a treasure trove of strange and enchanting words.
Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît. Bring me a sheet of paper, please.
Tom et Marie travaillaient dans une mine de charbon lorsqu'ils étaient enfants. Tom and Mary worked in a coal mine as children.
Afin d'écrire, donnez-moi un petit bout de papier. Give me some paper to write on.
Je ferai mine de coopérer. I'll play along.
Donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait. Please give me a piece of paper to write on.
Il chiffonna la feuille de papier en une boule. He crushed the sheet of paper up into a ball.
Nous n'avons plus de papier pour la photocopieuse. We've run out of paper for the photocopier.
Il n'y a pas de papier toilette. There's no toilet paper.
Veuillez me donner un morceau de papier sur quoi écrire. Please give me a piece of paper to write on.
Incapable de parler il l'a écrit sur un morceau de papier. Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.
Ma femme a l'étrange habitude de barboter des paquets de papier toilette des toilettes publiques. My wife has the strange habit of pilfering wads of toilet paper from public restrooms.
Formez des boules de 3 cm de diamètre et déposez-les sur une feuille de papier d'aluminium beurrée. Make balls 3 centimeters in diameter and place them on a sheet of buttered aluminum foil.
Tirez un trait sur votre feuille de papier. Draw a line on your paper.
Il reste très peu de papier. There is very little paper left.
Un livre est fait de papier. A book is made of paper.
Elle n'avait plus de papier. She ran out of paper.
Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ? Can you sketch it for me on this piece of paper please?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!