Примеры употребления "avoir marre" во французском

<>
Il en a marre de mes problèmes. He is fed up with my problems.
Beaucoup en ont marre de leur carrière actuelle. Many are fed up with their present careers.
J'en ai marre d'en avoir marre. I'm sick and tired of being sick and tired.
Le léopard commençait à en avoir marre de ses taches. The leopard was growing bored of its spots.
J'en ai marre de l'entendre. I'm sick of hearing it.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
J'en ai marre de manger à la cantine de l'école. I am tired of eating at the school cafeteria.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
J'en ai marre de lui. I'm fed up with him.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
Marre d'avoir toujours le même style ? Tired of always having the same style?
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
J'en ai eu marre d'être au lit toute la journée. I got tired of lying in bed all day.
Il ne devrait pas y avoir de déviants sexuels. There should be no kinks.
J'en ai marre de ce temps humide. I'm fed up with this wet weather.
"Quand regardes-tu la télévision ?" "Après avoir dîné." "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin. I'm getting pretty bored with driving every morning.
Il doit avoir la cinquantaine passée. He must be over fifty.
Arrête de manger au lit, j'en ai marre de nettoyer après toi. Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you.
J'ai peur de ne plus avoir de café. I'm afraid I've run short of coffee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!