Примеры употребления "avis de levée" во французском

<>
Le service météorologique a émis un avis de tempête. The weather service has issued a severe weather warning.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Je suis d'un autre avis que toi. My idea is different from yours.
Je me suis levée à sept heures ce matin. I got up at seven this morning.
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis. We find little common sense, but in those who share our opinion.
L'alerte au tsunami a été levée. The tsunami alert was cancelled.
Mon médecin pense que c'est cancéreux, mais m'a dit que je pouvais prendre un deuxième avis. My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train. I got up earlier than usual in order to catch the first train.
Les avis sont partagés sur la question des taxes. Opinions are divided on the issue of taxes.
Elle s'est levée à sept heures du matin. She got up at seven in the morning.
Je ne peux pas être d'accord avec ton avis. I can't agree with your opinion.
Elle s'est levée tard. She got up late.
À mon avis, ce sera difficile de résoudre ce problème. In my opinion, it would be difficult to solve this problem.
Nos avis divergent complètement. Your opinion is far different from mine.
Ils n'avaient aucun avis concernant les nouvelles. They did not think anything of the news.
Je suis de ton avis. I am for your opinion.
Si la Terre s'arrêtait de tourner, qu'arriverait-il à ton avis ? Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
Tom veux savoir ton avis. Tom wants to know your opinion.
Son avis est entièrement exact. His opinion is quite just.
Je veux ton avis. I want your opinion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!