Примеры употребления "avertissement pour fuite de tapis" во французском

<>
Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique. Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico.
Ce pays souffre de la fuite de ses cerveaux. This country suffers from brain drain.
Une fuite de pétrole a été endiguée par un barrage de castors en Alberta. An oil leak was contained by a beaver dam in Alberta.
Il prit la fuite de peur d'être arrêté. He fled lest he should be arrested.
Combien pour ce tapis ? How much for this carpet?
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Nous devons acheter un nouveau tapis pour cette pièce. We must buy a new carpet for this room.
Il prit la fuite, pour ne pas être pris. He ran away so he wouldn't be caught.
Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Il a pris la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Il a pris la fuite, pour ne pas être pris. He ran away so he wouldn't be caught.
Adressez-vous au bureau pour plus de détails. Apply to the office for further details.
Sur le piano était imprimé un avertissement : S'il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste. Il fait de son mieux. Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best.
Les Allemands prirent la fuite. The Germans took to flight.
Les rideaux et les tapis ont été changés. Curtains and carpets were renewed.
Elle devra cuisiner pour tout le monde. She will have to cook for everyone.
Je lui ai donné un avertissement auquel il n'a prêté aucune attention. I gave him a warning, to which he paid no attention.
Le sauvage m'a dérobé mes joyaux précieux et a pris la fuite. The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher. The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner. My father made me a nice lunch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!