Примеры употребления "avant de pointe" во французском

<>
Je préférerais partir tôt plutôt que prendre le train aux heures de pointe. I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité. He could not rest until he knew the truth.
Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures. A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
On entend les avions longtemps avant de les voir. Airplanes are audible long before they are visible.
J'étais pris dans les transports à l'heure de pointe. I was caught in the rush hour.
N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie. Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici. During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.
Veuillez prendre votre temps, avant de décider de ce qu'il faut faire. Please take your time before deciding what to do.
Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense. During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum. A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.
Combien de temps as-tu consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ? How much time did you spend doing research before you started writing?
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament. You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner. Water the flowers before you have breakfast.
Coiffe-toi avant de sortir. Comb your hair before you go out.
Tu devrais le noter avant de l'oublier. You should write it down before you forget it.
Pourquoi n'avez-vous pas téléphoné avant de venir ? Why didn't you phone before coming?
Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ? How much time did you spend doing research before you started writing?
Apprenez à marcher avant de courir. Learn to walk before you run.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo. I must put my ideas together before I take up a pen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!