Примеры употребления "augmenter" во французском

<>
La population mondiale a tendance à augmenter. The world's population tends to increase.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
Ils peuvent augmenter votre loyer. They can raise your rent.
Elle tenta d'apaiser leurs craintes, mais ne parvint en définitive qu'à les augmenter. She tried to allay their fears but only ended up heightening them.
Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter. Gradually the interest rate will increase.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions. It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Ils veulent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz. They want to increase food production by growing new kinds of rice.
Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin. When you are cheerful, books can increase your happiness; when you are sad, books can lessen your sorrow.
La violence augmenta peu après. Violence increased soon afterward.
Conséquemment, les prix ont augmenté. As a result, prices rose.
La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires. The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
Le magasin a augmenté tous ses tarifs. The store raised all the prices.
La population mondiale augmente d'année en année. The world's population is growing from year to year.
Les frictions entre les Américains et les Anglais augmentaient. Friction between the Americans and the British mounted.
Augmente la climatisation s'il te plait. Please turn up the air conditioner.
Si vous avez un bon jardin, cela augmentera la valeur de votre maison. If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
Le prix de tout augmenta. The price of everything increased.
Le prix de l'essence augmente. The price of gas is rising.
Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté. Fixed prices in Japan are abnormally raised.
Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts. Revenues are growing, but not as fast as costs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!