Примеры употребления "au-dessus de la norme" во французском

<>
La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau. The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
Son travail n'est pas à la hauteur de la norme. His work is not up to standard.
Il plaça les skis sur le dessus de la voiture. He put the skis on top of the car.
Le chat est assis sur le dessus de la table. The cat is sitting on top of the table.
Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme. Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Breakfast is the most important meal of the day.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter fell in love with the girl.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
La santé et l’intelligence sont les deux bénédictions de la vie. Health and intellect are the two blessings of life.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Notre école est au sud de la ville. Our school is in the south of the city.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie. Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. I can't get that song out of my head.
Il y a un grand parking en face de la gare. There is a large parking lot in front of the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!