Примеры употребления "au-dessus de la ligne" во французском

<>
Le pêcheur sentit une forte résistance au bout de la ligne. The angler felt a strong tug on the line.
La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau. The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
Il plaça les skis sur le dessus de la voiture. He put the skis on top of the car.
Le chat est assis sur le dessus de la table. The cat is sitting on top of the table.
Elle a été la dernière à franchir la ligne d'arrivée. She was the last to cross the finishing line.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Sorry, the line is busy now.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Vous avez franchi la ligne. You crossed the line.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
La ligne est occupée. The line is busy.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Breakfast is the most important meal of the day.
Il adore pêcher à la ligne. He loves fishing.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter fell in love with the girl.
Bob franchit le premier la ligne d'arrivée. Bob reached the finish line first.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Tu as franchi la ligne. You crossed the line.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience ! The drivers are at the starting line and raring to go!
La santé et l’intelligence sont les deux bénédictions de la vie. Health and intellect are the two blessings of life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!