Примеры употребления "au plus haut degré" во французском

<>
Le nombre de demandeurs d'emploi est au plus haut historique. The number of jobless is at an all time high.
Il enseignait la contemplation comme moyen de purification spirituelle et permettant d'atteindre la Voie, principe qui représente l'idéal spirituel de l'humanité à son plus haut degré. He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Toute cette affaire pue au plus haut point. This whole affair stinks to high heaven.
Elle paiera au plus cinquante dollars. She will pay 50 dollars at most.
Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue. We climbed higher so that we might get a better view.
Il est mon cadet de 2 ou 3 ans tout au plus. He is not more than two or three years younger than I am.
Ne t'entoure que de gens qui vont t'élever plus haut. Surround yourself only with people who are going to lift you higher.
On suppose que chaque individu est connecté à chaque autre par, au plus, six degrés de séparation. Supposedly, everyone is connected to everyone else by, at most, six degrees of separation.
Saute le plus haut que tu peux. Jump as high as you can.
Cette fille là, je ne l'amènerais pas jusque l'autel, tout au plus jusque l'hôtel ... This girl I wouldn't take to the altar, at best to the hotel...
Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
La floraison des cerisiers ne dure que quelques jours, une semaine tout au plus. Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire. Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look.
Sois ici à dix heures au plus tard. Come here by ten at the latest.
Ne vous entourez que de gens qui vont vous élever plus haut. Surround yourself only with people who are going to lift you higher.
Elle a au plus dix-huit ans. She is at most 18 years old.
Saute le plus haut possible. Jump as high as you can.
Quand serais-je à Tokyo au plus tôt ? How soon can I get to Tokyo?
Plus haut s'il vous plaît, je n'entends pas bien. Louder please, I cannot hear well.
Au plus vite on commence, au plus vite on termine. Sooner begun, sooner done.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!