Примеры употребления "asseoir jugement" во французском

<>
Nous devons nous asseoir. We must sit down.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Voulez-vous vous asseoir ? Do you want to sit down?
Le jugement lui était défavorable. The judgement was against him.
Veuillez vous asseoir. Please have a seat.
Il est précis dans son jugement. He is accurate in his judgement.
Veuillez vous asseoir ici. Please sit here.
Je laisse cela à votre jugement. I will leave it to your judgement.
Le soir, un peu fatiguée, vous voulûtes vous asseoir devant un café neuf qui formait le coin d'un boulevard neuf, encore tout plein de gravois et montrant déjà glorieusement ses splendeurs inachevées. Evening come, since you were slightly tired, you wished to sit in front of a new Café located on the corner of a new boulevard, still full of gravel and already showing its unfinished splendors.
Il a un bon jugement pour son âge. He has good judgement for his age.
Où désirez-vous vous asseoir ? Where would you like to sit?
Les hormones polluent le jugement. Hormones pollute the judgement.
Aux États-Unis, vous avez le choix dans les restaurants de vous asseoir soit dans la section fumeurs, soit dans la section non-fumeurs. In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
Le jugement alla à l'encontre du gouvernement. The judgement went against the government.
Retournez vous asseoir. Go back to your seats.
Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier. Atheists will get their comeuppance on Judgment Day.
Venez vous asseoir avec nous. Come sit with us.
Je laisse l'affaire à votre jugement. I leave the matter to your judgement.
Il nous faut nous asseoir. We must sit down.
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!