Примеры употребления "articles de série" во французском

<>
Nos montures sont de qualité et non pas des articles de mauvaise qualité. De telles lunettes sont considérablement plus chères chez n'importe quel opticien. Ours are quality frames and not low quality articles. Eyeglasses of this kind are considerably more expensive in any optical shop.
Les articles pour messieurs sont vendus à l'étage. Men's things are on sale upstairs.
Un miroir est mieux que toute une série de portraits d'ancêtres. A mirror is better than an entire row of ancestral portraits.
J'ai mis en gras les articles que j'ai trouvés intéressants. I've boldfaced the articles that I found interesting.
Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves. I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series if hardships.
J'écris des articles régulièrement. I write articles regularly.
C'est une série de tuyaux. It's a series of tubes.
Ces articles ne sont pas à vendre. These articles are not for sale.
Il donna une série de conférences sur la littérature japonaise à UCLA. He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.
J'ai dû essayer tous les articles du magasin, mais rien ne me va. I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.
Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris. Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.
Ces trois articles coûtent 1000 yens pour trois. These items are 1000 yen for three.
Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là. The problem is that that circuit is in series.
As-tu vérifié tous les articles sur la liste des courses ? Did you check all the items on the shopping list?
Je suis sorti juste après avoir achevé ma série parce que j'étais trop content de moi. J'ai laissé tomber mon équipe. I got out straight after getting my century because I was being too complacent. I let my team down.
Vous trouverez ces articles partout. You will find these articles everywhere.
Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain. A new serial will begin in next month's issue.
Tous ces articles sont "Duty Free". These articles are exempt from "Droits de douane".
Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine. A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
Je traduis des articles presque chaque jour. I translate articles almost every day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!