Примеры употребления "arrêter décision" во французском

<>
Tu devrais arrêter de fumer. You should quit smoking.
Il a pris une importante décision. He has made a significant decision.
Je ne peux pas arrêter la douche. Pourriez-vous la vérifier pour moi ? I can't turn the shower off. Could you check it for me?
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Que diriez-vous de nous arrêter à Kyoto et de visiter l'ancienne capitale ? How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?
La décision fut remise. The decision was put off.
L'un quelconque de vos amis s'est-il jamais fait arrêter ? Have any of your friends ever been arrested?
Je vous laisse la décision. I'll leave it up to you.
Je crois que je vais arrêter maintenant. I think I'll stop now.
Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision. Please think it over and let me know your decision.
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes. Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Il leva la main pour arrêter un taxi. He raised his hand to stop a taxi.
C'est une décision assez maligne. It's a pretty smart decision.
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
Prenez une décision et prenez-la avec la certitude que vous avez raison. Make a decision and make it with the confidence that you are right.
Tom a fini par arrêter de fumer. Tom ended up stopping smoking.
Dans toute décision que l'on prend il y a une considération d'options. In any decision one makes there is a weighing of options.
Il a affirmé vouloir arrêter la cigarette. He vowed to give up smoking.
Leur décision entraînera de fâcheuses conséquences. Their decision will bring about serious consequences.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!