Примеры употребления "arrêt de refus" во французском

<>
Une personne de plus ne serait pas de refus. We could really use another person around here.
Demandons un arrêt de jeu et élaborons une stratégie. Let's take time out to elaborate a strategy.
Ce n'est pas de refus You can't say no to that
Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école. There's a bus stop close to our school.
Mon domicile est proche d'un arrêt de bus. My house is close to a bus stop.
Il y a un arrêt de bus au voisinage de notre école. There is a bus stop near our school.
Je l'ai rencontrée par hasard à un arrêt de bus. I met her by accident at the bus stop.
Elle se plaint sans arrêt de son faible salaire. She is always complaining of her small salary.
Il y a un arrêt de bus pas loin. There is a bus stop near by.
Change de bus à cet arrêt. Change buses at that stop.
Sa réponse était en effet un refus. His reply was in effect a refusal.
Je le dis sans arrêt. I say it all the time.
J'ai peur que ce soit un refus. I am afraid it is a reject.
Arrêt en cours. Shutting down.
J'ai interprété son silence comme un refus. I interpreted her silence as a refusal.
Descendez au prochain arrêt et prenez un bus à destination de l'aéroport. Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
Elle appelait chez elle sans arrêt lors de la soirée d'hier. Every now and then she called home during the party last night.
Il m'a téléphoné sans arrêt. He telephoned me again and again.
Excusez-moi, je dois descendre au prochain arrêt. Excuse me, I have to get off at the next stop.
Vous ne devez pas descendre du train avant son arrêt. You must not get off the train before it stops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!