Примеры употребления "appuyer touche" во французском

<>
Appuyer là où ça fait mal. Rub salt in the wound.
Ne me touche pas, autant que tu salis ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Appuyer sur ce bouton pour démarrer la machine. Press this button to start the machine.
Ne touche pas à ça ! Don't touch this!
Il te faut appuyer sur le bouton. You need to press the button.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton. You have only to push the button.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Il me faut appuyer sur le bouton. I need to press the button.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Pouvez-vous appuyer sur le bouton ? Could you press this button?
Ne touche pas à ce bouton ! Don't touch that button!
Je ne sais pas sur quel bouton appuyer. I don't know which button to push.
Ne touche pas à ce livre. Don't touch that book.
Veuillez appuyer sur le bouton. Push the button, please.
Éternels débutants, restez sur la touche. Forever tiroes, stay on the side aisle.
Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ? Can you tell me which button to press?
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Appuyer sur ce bouton fera pivoter l'objet sur l'axe des ordonnées. Pushing that button will make the object pivot around the y axis.
Il touche un salaire hebdomadaire. He is paid by the week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!