Примеры употребления "appelait" во французском

<>
Переводы: все266 call237 name19 telephone9 ring1
Quelqu'un appelait mon nom. Someone was calling my name.
Il courait et appelait à l'aide. He was running and calling for help.
Il a entendu qu'on appelait son nom. He heard his name called.
On appelait Albigeois les cathares dans le midi de la France. The Cathares in southern France were called Albigensians.
Il n'a pas entendu que l'on appelait son nom. He didn't hear his name called.
Elle appelait chez elle sans arrêt lors de la soirée d'hier. Every now and then she called home during the party last night.
Maria appela sa mère brésilienne. Maria called her Brasilian mother.
Ils appelèrent le bébé Momotarou. They named the baby Momotarou.
Elle a appelé juste maintenant. She telephoned just now.
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée. I was about to leave my house when she rang me up.
Appeler un chat un chat. Call a spade a spade.
Dites-moi comment vous vous appelez. Tell me what your name is.
Elle n'a finalement pas appelé. She didn't telephone after all.
Quand puis-je vous appeler ? When can I call you?
Ils ont appelé son bébé Jane. They named her baby Jane.
J'allais partir quand tu as appelé. I was about to leave when you telephoned.
Nous devrions appeler le docteur. We should call the doctor.
Mick a appelé le bébé Richard. Mick named the baby Richard.
Est-ce que Lucy a déjà appelé ? Has Lucy telephoned yet?
J'aimerais appeler mes parents. I'd like to call my parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!