Примеры употребления "appelée" во французском с переводом "call"

<>
L'as-tu déjà appelée ? Have you called her yet?
Je l'ai appelée Cathy. I called her by the name of Cathy.
M'as-tu appelée hier soir ? Did you call me last night?
Kaliningrad s'est autrefois appelée Koenigsberg. Kaliningrad was once called Koenigsberg.
Pourquoi ne m'as-tu pas appelée ? Why didn't you call me up?
Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée ? Why didn't you call me up?
L'Afrique était autrefois appelée le continent noir. Africa was once called the Dark Continent.
Une centaine d'années est appelée un siècle. A hundred years is called a century.
Elle était absente quand je l'ai appelée. She was out when I called.
Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée hier soir ? Why didn't you call me last night?
Pourquoi ne m'as-tu pas appelée hier soir ? Why didn't you call me last night?
Ne sachant pas quoi faire, je l'ai appelée. Not knowing what to do, I called her.
Je l'ai appelée, mais la ligne était occupée. I called her, but the line was busy.
Pourquoi ne m'as-tu pas appelée la nuit dernière ? Why didn't you call me last night?
Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée la nuit dernière ? Why didn't you call me last night?
La rivière Kiso est souvent appelée le Rhin du Japon. The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
Sur une île de la Seine se trouve une grande église appelée Notre Dame. On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
Elle a eu des ennuis quand son petit-ami l'a appelée au travail. She got into hot water when her boyfriend called her at work.
D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science. From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
La fonction TickDisplay doit être appelée à chaque frame pour que l'animation soit jouée. The TickDisplay function has to be called every frame in order to play the animation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!