Примеры употребления "apparue" во французском с переводом "appear"

<>
Une forme est apparue dans l'ombre. A form appeared in the darkness.
Une femme est apparue de derrière un arbre. A woman appeared from behind a tree.
Les étoiles commençaient à apparaître. The stars were beginning to appear.
Une fille apparut devant moi. A girl appeared before me.
Il apparaît souvent à la télé. He often appears on TV.
Le budget apparaît inexact et irréaliste. The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
Tom est apparu de nulle part. Tom appeared from out of nowhere.
Il est apparu de nulle part. He appeared from nowhere.
Mademoiselle Jackson n'est pas apparu. Miss Jackson did not appear.
Un homme est apparu à la porte. A man appeared at the door.
Un homme est apparu derrière la porte. A man appeared from behind the door.
Un chat apparut de derrière le rideau. A cat appeared from behind the curtain.
Un bateau apparut soudain dans la brume. A boat suddenly appeared out of the mist.
Il apparaît qu'il ait eu une erreur. There appears to have been a mistake.
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Un chat apparut d'en dessous du bureau. A cat appeared from under the desk.
Quelques étoiles commencèrent à apparaître dans le ciel nocturne. Some stars began to appear in the night sky.
Son chien est apparu soudainement de derrière la porte. His dog appeared suddenly from behind the door.
Le gouverneur est apparu en personne à la télévision. The governor appeared on TV in person.
Quand le disciple sera prêt à apprendre, un maître apparaîtra. When the pupil is ready to learn, a teacher will appear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!