Примеры употребления "amener à composition" во французском

<>
Cette composition d'anglais est loin d'être parfaite. This English composition is far from perfect.
Je peux vous amener ? Can I give you a ride?
On dit que le liquide amniotique est à peu près de la même composition que l'eau de mer. They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
Tu auras beau amener le cheval à la rivière, mais tu ne le feras pas boire pour autant. You can take a horse to water, but you can't make him drink.
Sa composition était sans erreur. Her composition was free from mistakes.
Tu n'es pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
Jack a fait beaucoup de fautes dans sa composition. Jack made a lot of mistakes in his composition.
Tu peux amener le livre chez toi tant que tu ne le salis pas. You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Jim mit en évidence quelques fautes grammaticales dans ma composition. Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
Je compte sur toi pour amener la boisson. I'll be counting on you to bring the drinks.
Sa composition ne comportait aucune erreur de grammaire. Her composition had no grammatical errors at all.
Vous n'êtes pas autorisés à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
À part quelques petites erreurs, ta composition est bonne. A few minor mistakes apart, your writing is good.
Vous n'êtes pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
D'âcres vapeurs émanaient de la composition chimique. Pungent fumes arose from the chemical mixture.
Je préfère amener mes enfants voir défiler les animaux. I prefer to bring my children to see animals parading.
Sa composition est sans aucune faute. His composition is free from mistakes.
Tu n'es pas autorisée à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
Cette composition est la mienne. This essay is my own.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!