Примеры употребления "améliorer communication" во французском

<>
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale. We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
J'aimerais améliorer mon français, mais je n'ai pas le temps. I would like to improve my French but I really have no time.
Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information. What changes the world is communication, not information.
De plus en plus de jeunes gens ont recours à la chirurgie pour améliorer leur apparence physique. More and more young people are going under the knife to improve their physical appearance.
Les gestes sont très importants dans la communication entre humains. Gestures are very important in human communication.
L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit. The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin.
Je suis en communication avec elle en ce moment. I am in communication with her now.
Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais. You can improve your English if you try.
Il n'y a pas de progrès sans communication. There is no progress without communication.
Cette expérience sera inestimable pour améliorer la manière dont j'étudie l'anglais. This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
Ils sont désormais répandus et sont utilisés dans des domaines tels la communication et le calcul. They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
Ken désire améliorer son anglais. Ken wishes to brush up his English.
Opérateur, la communication a été interrompue. Operator, we were cut off.
Il a profité de cette opportunité pour améliorer son anglais. He made use of the opportunity to improve his English.
La racine du problème est un manque de communication entre les départements. The root of the problem is a lack of communication between departments.
Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même. There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self.
C'est un fait déjà bien connu que la télévision limite fréquemment la communication au sein des familles. The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
Si les plus avancés veulent améliorer leur anglais (en particulier la compréhension écrite), enrichir son vocabulaire est la solution la plus rapide. If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication. To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.
Elle a saisi toutes les occasions pour améliorer son anglais. She availed herself of every opportunity to improve her English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!