Примеры употребления "air calme" во французском

<>
Mr. Bingley plaisait dès l’abord par un extérieur agréable, une allure distinguée, un air avenant et des manières pleines d’aisance et de naturel. Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike; he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners.
Cette zone était calme. The area was quiet.
Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été. I can't survive without air conditioning in the summer.
Après une tempête vient le calme. It is a long lane that has no turning.
Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau. Animals cannot exist without air and water.
C'est un homme calme, un peu chauve sur le dessus. He's a quiet man, a little bald on top.
Nous ne pouvons vivre sans air ni eau. We cannot live without air and water.
Il nous dit de rester calme. He told us to keep quiet.
Il prit un air grave. He looks stern.
Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler. It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte. I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
C’était un calme soir d’hiver. It was a quiet winter evening.
Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise. She had an unassuming air that put everyone at ease.
Sois calme et met l'autre personne à l'aise. Be relaxed and put the other person at ease.
La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air. The truth is that we can't live without air.
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle. It was so still that you would have heard a pin drop.
Sans air, tous les organismes vivants mourraient. But for air, all living things would die.
Après la tempête, ce fut calme. After the storm, it was calm.
Ta soeur a un air si noble qu'on dirait une princesse. Your sister looks as noble as if she were a princess.
Ça me calme. It calms me down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!