Примеры употребления "ai assez" во французском

<>
J'en ai assez vu. I've had enough.
J'en ai assez avalé. I've had enough.
J'en ai assez de ce temps humide. I am fed up with this wet weather.
J'en ai assez entendu. I've had enough.
J'en ai assez de l'anglais. I'm fed up with English.
Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents. To tell the truth, I'm tired of violent movies.
J'en ai assez de t'entendre gémir et maugréer. I am tired of hearing you moan and groan.
J'en ai assez de ses reproches. I'm tired of her complaints.
J'en ai assez de ses plaisanteries vulgaires. I am fed up with his vulgar jokes.
J'en ai assez de ce que l'on nous sert à la cantine. I am tired of eating at the school cafeteria.
J'en ai assez de votre récrimination. I am sick of your complaint.
J'en ai assez que tu frimes. I've had enough of your boasts.
J'en ai assez gobé. I've had enough.
J'en ai assez d'écouter tes rodomontades. I'm tired of hearing your boastful tales.
J'en ai assez supporté. I've had enough.
J'en ai assez de ce programme. I've had enough of this program.
J'en ai assez de l'entendre. I'm sick of hearing it.
Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine. The job looked quite simple, but it took me a week.
J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Elle se comporta de manière assez idiote. She behaved quite foolishly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!