Примеры употребления "agis" во французском с переводом "act"

<>
Переводы: все91 act62 be26 do3
Si tu agis ainsi, il pensera que tu le détestes. If you act like that, he'll think you hate him.
Si tu agis comme un idiot, tu dois être traité comme tel. If you act like a fool, you must be treated as such.
Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle. Act only according to that maxim whereby you can at the same time will that it should become a universal law.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
Vous devez agir plus calmement. You should act more calmly.
Tu devrais agir plus calmement. You should act more calmly.
Comment peut-il agir autrement ? How else can he act?
Ils agirent selon l'information. They acted on the information.
Il agit selon mon conseil. He acts according to my advice.
Ils ont agi selon l'information. They acted on the information.
Les animaux agissent selon leurs instincts. Animals act according to their instincts.
Elles agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Ils agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Il agit en son nom propre. He is acting on his own behalf.
Il agit pour son propre intérêt. He acted in his own interest.
Il agit dans son intérêt propre. He acted in his own interest.
Il agit de son propre chef. He's acting on his own.
Elle agit de son propre chef. She's acting on her own.
J'ai agi conformément à son conseil. I acted on his advice.
Vous pouvez agir comme il vous plait. You may act as you wish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!