Примеры употребления "absence de domicile" во французском

<>
Pouvez-vous expliquer (justifier) votre absence de vendredi dernier ? Can you account for your absence last Friday?
Une absence de pluie a entraîné la mort des plantes sauvages. An absence of rain caused wild plants to die.
Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence. Please put my room in order while I am out.
Elle l'a suivi à son domicile et l'a tué. She followed him home then killed him.
Personne ne remarqua son absence. Nobody noticed her absence.
Lorsque j'ai emménagé dans mon nouveau domicile, j'ai juste apporté avec moi les choses dont j'avais besoin pour cuisiner : une cocotte à riz en terre, un pot en terre et un brasero à charbon en terre. When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Ne dites pas une telle chose en son absence. Don't say such a thing in her absence.
Je l'ai vue à son domicile. I saw her home.
Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence. His neighbor will care for the children while she is away.
Je suis sans domicile. I have no home.
Quelqu'un est-il venu pendant mon absence. Did anyone come in my absence?
Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile. Please remember to mail the letter on your way home.
Il donna une explication à son absence. He gave an explanation about why he had been absent.
Mon domicile est proche d'un arrêt de bus. My house is close to a bus stop.
Je ne peux pas justifier son absence à l'école. I cannot account for her absence from school.
Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Meg t'a appelé durant ton absence. Meg called you during your absence.
Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile. The sky was clear when I left home.
Est-ce que quelqu'un est venu durant mon absence ? Did anyone visit me during my absence?
Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!