Примеры употребления "Plus" во французском

<>
Regardez ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
Veuillez attendre un peu plus longtemps. Please wait a little while longer.
C'est le plus intéressant. This is the most interesting.
Tu ne me plais plus. I don't like you anymore.
Je sais plus quoi faire I don't know what to do anymore
Il n'est plus ici. He is no longer here.
Je ne le crois plus. I don't believe him any longer.
Je ne suis jamais allé plus loin qu'Okayama. I've never been beyond Okayama.
Deux plus deux font quatre. Two plus two makes four.
Je prendrai le plus cher. I will take the one that is more expensive.
Plus fort, s'il vous plait. Louder, please.
C'est des plus regrettable. This is most unfortunate.
Je ne t'aime plus. I don't like you anymore.
Je ne peux plus écrire. I can't write anymore.
Il ne vient plus ici. He is no longer here.
Je ne l'aime plus. I do not love him any longer.
Il habite six maisons plus loin que la mienne. He lives six houses beyond my house.
Un plus deux égale trois. One plus two equals three.
Ce perroquet n'est plus. This parrot is no more.
Parlez plus fort, s'il vous plait. Speak louder, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!