Примеры употребления "Essayons" во французском

<>
Переводы: все391 try384 attempt6 test1
Essayons de résoudre l'énigme. Let's try to solve the riddle.
Essayons de rendre notre monde meilleur. Let's try to make our world better.
Essayons de nager contre le courant. Let us try to swim against the current.
Nous essayons d'avoir une conversation sérieuse, là. We're trying to have a serious discussion here.
Essayons de comparer son œuvre avec les leurs. Let us try to compare his works with theirs.
Essayons de nous comprendre l'un l'autre. Let's try to understand one another.
Nous essayons d'expliquer les choses au travers des cultures ; en dépit des frontières. We try to explain things across cultures; in spite of boundaries.
« Nous essayons de nous rassembler, comme; au moins une fois par semaine. » « Et avec qui jouez-vous tous ? » "We tried to get together, like, at least once a week." "And who all do you play with?"
Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait. All of us try to be what none of us couldn't be except when some of us were what the rest of us desired.
Essaie d'aller plus lentement. Try to go slower.
Elle essaya de convaincre son père. She attempted to persuade her father.
Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ? Good timing. I'll get you to test drive the new model.
Essaie, s'il te plait. Please have a try.
Il a essayé de s'échapper. He attempted to escape.
Essaie les topinambours façon thaï. Try thai style Jerusalem artichokes.
J'ai essayé de résoudre le problème. I attempted to solve the problem.
Essaie de ne pas vomir. Try to keep it down.
Elle a essayé de convaincre son père. She attempted to persuade her father.
Il essaie de se suicider. He's trying to commit suicide.
Ma mère a essayé de réconcilier le couple. My mother attempted to reconcile the couple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!