Примеры употребления "Commission du commerce international" во французском

<>
Le changement de modèle du commerce international est clarifié dans la table suivante. The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
Le Japon dépend du commerce extérieur. Japan depends on foreign trade.
Osaka est le centre du commerce au Japon. Osaka is the center of commerce in Japan.
L'activité du commerce extérieur a diminué récemment. The activity of foreign trade has been declining of late.
Le Japon fait du commerce avec plusieurs pays étrangers. Japan trades with many foreign countries.
J'aimerais me diriger vers le commerce extérieur dans le futur. I'd like to engage in foreign trade in the future.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
C'est un scientifique de niveau international. He's a world-class scientist.
Je suis représentant de commerce pour notre société. I'm a salesman for our company.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ? Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
Le Japon commerce beaucoup avec le Canada. Japan has a lot of trade with Canada.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité. Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity.
Il y a un commerce de proximité à l'opposé de la rue en diagonale. There's a convenience store diagonally across the street.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés. A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
Le commerce a présidé au développement des villes. Commerce led to the development of cities.
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Mon père est en voyage international. My father is on an international trip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!