Примеры употребления "Avec un peu de chance" во французском

<>
Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour. Hopefully you can rest and relax on the flight home.
Avec un peu de chance, je peux produire plusieurs pièces par jour. I can produce several pieces a day if I'm lucky.
Avec un peu de chance, il n'y aura pas d'école demain. With any luck, there will be no school tomorrow.
Avec un peu de retard , mais comme promis The older the violin, the sweeter the music
Par ses propres efforts et un peu de chance, il gagna le premier prix du concours. Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
Avec un peu d'huile de coude, on va remettre ça en état en un rien de temps. With a little elbow grease we'll have this up and running again in no time.
Il y a peu de chance qu'il arrive à l'heure. There is not much possibility of his coming on time.
Voulez-vous un peu de café ? Will you have some coffee?
Avec un peu plus de patience vous auriez réussi. With a little more patience, you would have succeeded.
Ce plan avait peu de chance de réussite. This plan had little chance of success.
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
Avec un peu plus de patience, tu pourrais réussir. With a little more patience, you could succeed.
Il aime passer un peu de temps dans la solitude chaque jour. He likes to spend some time in solitude every day.
J'étais surprise parce que mon mari avait en fait mangé un peu de notre gâteau de mariage. I was surprised because my husband actually ate some of our wedding cake.
J'ai un peu de diarrhée. I have a touch of diarrhea.
Un peu de silence, ou on vous met dehors. Pipe down, otherwise you will be hauled out.
Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ? Why don't we take some time to think about it?
Je vais faire un peu de café. I will make some coffee.
Puis-je avoir encore un peu de thé? Could I have some more tea?
Ajoute un peu de lait. Add a little milk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!