Примеры употребления "émission d'une obligation subordonnée" во французском

<>
J'ai une autre obligation. I have another engagement.
Tom a attendu pendant plus d'une heure. Tom waited for more than an hour.
Peux-tu arranger le coup pour qu'elle figure dans cette émission de télé ? Can you make it so she can get on that TV program?
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien. A man ought to read just as inclination leads him; for what he reads as a task will do him little good.
Ce champ est envahi d'une profusion de mauvaises herbes. The field was rank with weeds.
Voulez-vous regarder cette émission ? Do you want to watch this program?
Il est dans notre obligation de les aider. It is our duty to help them.
Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ? What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way?
Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier. We saw an interesting program on television yesterday.
Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure. The soldiers had more powerful weapons.
Quelle émission as-tu regardée hier ? Which program did you watch yesterday?
Les pétales d'une rose sont très délicats. A rose's petals are very delicate.
Il y a une courte émission sur les actualités locales à la radio. There is a short program of local news on the radio.
Ils étaient d'une famille respectable du nord de l'Angleterre. They were of a respectable family in the north of England.
Cette émission vous a été fournie par les mécènes suivants. This program was brought to you by the sponsors here displayed.
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. A person's face tells a great deal about his character.
Cette émission télé est destinée aux enfants. This TV show is aimed at children.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space.
Nous sommes nés d'une révolution contre un empire. We were born out of revolution against an empire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!