Примеры употребления "élevage hors-sol" во французском

<>
Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous. She shone her torch on the floor in front of us.
Votre remarque est hors de propos. Your remarks are off the point.
L'oncle Ken a un grand élevage avicole. Ken's uncle has a big chicken farm.
Je lui ai fait balayer le sol. I made him sweep the floor.
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Le vieil homme tomba au sol. The old man fell down on the ground.
Elle gardait tous les médicaments hors de portée des enfants. She kept all medicine away from children.
Un jour, quelqu'un se tiendra sur le sol martien et prendra une photo de la Terre dans le ciel nocturne. Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Elle frotta le sol de la cuisine avec une brosse. She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Une pomme tomba au sol. An apple fell to the ground.
Mettez-le hors de portée des enfants. Put it where children can't get at it.
Le sol conserva la richesse. The soil retained richness.
Ce médicament doit être conservé hors de portée des enfants. This medicine must not be placed within the reach of children.
Il y a de grosses pierres sur le sol. There are big stones on the ground.
Quelle question hors de propos ! What an irrelevant question!
L'agriculture est définie comme la culture du sol pour faire croître des récoltes. Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Si le temps était inversé, les gouttes de pluie remonteraient du sol et s'envoleraient vers les nuages. If time were reversed, raindrops would collect themselves from the ground and fly up to the clouds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!