Примеры употребления "économie des soins de santé" во французском

<>
En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé. In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.
Elle a laissé son enfant aux bons soins de sa tante. She left her children in her aunt's care.
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Les docteurs nous informent de notre état de santé. Doctors advise us on our health.
Son visage rayonnait de santé. Her face glowed with health.
Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe. The national health service takes care of you from womb to tomb.
Elle démissionna pour raison de santé. She resigned on the grounds of ill health.
Certains employés de santé passent davantage de temps à faire de la paperasse qu'à prendre soin de patients. Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients.
Elle quitta l'école pour des raisons de santé. She quit school for health reasons.
Si la vente d'organes est légalisée, des problèmes de santé potentiels peuvent survenir. If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé. The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Ils allèrent en croisière et achetèrent des bijoux, payés avec l'argent de Santé Canada. They went on a cruise and bought jewellery, paid for by Health Canada dollars.
Le japon a une économie soutenue par les employés de sociétés très actives des grandes villes. Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive. 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.
Elle se faisait des soucis pour la santé de son enfant. She was anxious about her children's health.
Le smog est l'ennemi des poumons en bonne santé. Smog is the enemy of healthy lungs.
Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ? What are some of the health benefits of eating fish?
Il y a des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment à l'arrêt. There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
Faire des exercices est bon pour la santé. Exercise is good for your health.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!