Примеры употребления "à plein temps" во французском

<>
Jusqu'à fin septembre je travaille à plein temps dans une librairie. I am working full-time at a bookshop until the end of September.
Tom cria à plein poumons. Tom screamed at the top of his lungs.
J'ai plein de temps pour faire ça. I have plenty of time to do that.
T'avais plein de temps. You had plenty of time.
Nous disposons de plein de temps libre. We have plenty of time to spare.
Il n'est pas nécessaire de se presser. Nous disposons de plein de temps. There's no need to hurry. We have plenty of time.
Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant. Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.
Je travaille à temps plein dans une librairie jusqu'à la fin du mois de septembre. I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. I think it's time for me to confront that problem.
C'est plein aujourd'hui. It's crowded today.
Sois patient et persévérant. Ces choses prennent du temps. Be patient and persistent. These things take time.
Ce livre est plein de fautes. This book is full of mistakes.
Tu es tout le temps en train de chanter. You're always singing.
J'en veux plein. I want a lot.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
Il gagne plein de thune. He's raking it in.
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. A lot of students do part-time jobs.
Les troupes avaient plein d'armes. The troops had plenty of arms.
Il est temps d'arrêter de regarder la télévision. It's about time you stopped watching television.
L'athlète était plein d'enthousiasme et d'assurance. The athlete was full of spirit and confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!