Примеры употребления "à la demande de" во французском

<>
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Tous nos catalogues sont gratuits à la demande. All our catalogues are free for the asking.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Le prix reflète la demande. The price reflects the demand.
Maîtriser une langue étrangère demande de la patience. Mastering a foreign language calls for patience.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi. I'm asking you to do this because I trust you.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Elle l'a exhorté à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai. To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande. Under the circumstances I cannot allow the request.
Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions. When we borrow money, we must agree the conditions.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Elle l'a exhorté à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Je vais faire une demande de visa aujourd'hui. I am going to apply for a visa today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!